Last, but not least, that Google Translate thing

I downloaded Google Translate and Waygo, a translation app that got some decent reviews on various travel sites. Neither were accurate, but I tossed Waygo after the first few days.

This was Waygo's translation of a Japanese sweet:

You know, maybe it WAS fatty tuna? Seems doubtful...

You know, maybe it WAS fatty tuna? Seems doubtful...

Both apps worked the same way. Open the app, position your phone over the text and click the little camera icon. "Live" translation appears on the screen, and I use the word "live" purposely - the translation changes as you move the camera around, and is, overall, not especially accurate.

If you are connected via wifi or cell, you can click the camera icon and a shot of the text is sent...somewhere. And you get a much more accurate translation. Here's part of a receipt:

Here's the "live" Google Translate:

I especially like the "underwear earth" part

I especially like the "underwear earth" part

And here is the final translation:

"deposit fishing"

"deposit fishing"

Useful? Kinda? But, hey it's free.